『パソコン』『マック』という呼称–Mac CMの意味に初めて気がついた

火曜日, 12月 12th, 2006 at 2:41 AM

最近、MacがTVメディアでCMを流し始めましたよね。そう、ラーメンズを起用した漫才(?)CMです。
私はあまりこのCM好きじゃなかった。洗練されたデザインが特徴のMacにしては、どうも凡庸すぎな感じがしたのですが…。

私の先生はMac狂で、うちの研究室のPCはすべてMacで統一してあります。
で、今回のこのCMのことが研究室の先輩との間で話題になったのね。

このMacのCMってパソコン(Windows)を小バカにしているような様子をCMで堂々と流しているのが日本ではセンセーショナルかもしれない。でも、どうしても一つわからないCMがあったのです。そのCMはニックネームに関するWindowsとMacとの違いを示したCMなんだけど


このCM、パソコンはWindowsを隠喩してることはもちろんわかるのですが、結局何が言いたいのかわからず、私が上のCMを『意味わかりません…全然よくないですよね』とつぶやくと、先輩が「あれは、すっごい皮肉じゃないか?」というので、え?とその理由を聞いてみたんです。つまり、このCMの大意は
「職場でパソコン(Windows)、プライベートでMacということは、つまり、職場だからしょうがなくWindowsを使用してるだけで、自分のプライベートで使う際にWindowsなんて使う気はさらさらない、皆プライベートではMacを使いたがっている。」
って意味らしいです。うーーーーん。全然わからなかったorz

先輩はその後「でも、あんなCM流していいのかねぇ…完全にWindowsを貶めてるじゃん。両方とも海外の会社だからいいの…か?」とつぶやいていましたが、たぶん、シニカルな表現がかっこいいとされる米国のスタイルがそのままMacCMでは出てるのかもな…と思った。アメリカンジョークって時々笑えないけど。

« | HOME | »
  • O-tan

    私は何かをよいしょするのに他をひきあいに出すっていうの好きじゃないですけど
    米国ってこういうのよくありますよねえ。たぶん米国だともっと露骨だと思いますよ。
    ペプシコーラのCMとかもろにコカ・コーラ貶しまくってたしwwwwww

  • O-tan

    私は何かをよいしょするのに他をひきあいに出すっていうの好きじゃないですけど
    米国ってこういうのよくありますよねえ。たぶん米国だともっと露骨だと思いますよ。
    ペプシコーラのCMとかもろにコカ・コーラ貶しまくってたしwwwwww

  • satomilky

    そうそう、アメリカってこういう風潮がちょっとなぁ…って、というか日本人の私には刺激が強すぎます(苦笑)ペプシコーラのCMってそんなだったんですか?ちょっと後で調べてみよーーー。

  • kaiser☆hiro

    CMの作品的なシュールさと言うか・・・そう言う部分は認められなくはないんだけど、どちらかというと不快的要因の方が強く感じました。
    情けないPCだからこそ、日本人の判官贔屓根性を擽られるのかも(といってもPCはジャ○アン系ですけどね(涙))

  • satomilky

    コメントありがとうございます。最近、またこの系統のCM出てきましたよね。
    このCMって米国(?)で放映されてるバージョンをそのまま日本ver.にしてるみたいなのですが、もう少し、国の体質に合わせたCM作りを考える方がいいのではーー?とか思ってしまいます。ハッキリ言って逆効果ですよね。日本では。割とMac好きなので、逆の意味で、このCMはなんとかしてほしいなぁ…とか思ってます。

blog comments powered by Disqus